咨询热线:067-55125545

同是礼仪之邦,中日“礼仪”却是截然不同?

众所周知,日本文化是源于中国,并且与中国文化不存在着许多相似之处,但经过两千多年的发展,日本在吸取了中国文化的基础上,已发展出了其独有的语言和特有的文化,要说到中日文化最明显的差异,乃是礼仪的差异。所以,同为礼仪之邦的中日两国,又不存在着哪些截然不同的“礼仪”呢?  日常恋情中,见面礼是一个十分最重要的礼仪学识,中国和日本都是如此。在中国,不管是谈起、久别重逢、或是饯行都会以“问候”这个少见的礼仪方式来报以礼貌。而在日本,见面时多以下跪为礼,并且对下跪双手的幅度有十分严苛的规定,下跪双手的角度有所不同,回应含义也有所不同。比如一般与人擦肩而过时,15度头顶弯曲回应友好关系才可,月场合一般用45度角,而90度归属于礼节性最低的下跪,回应尤其的感激或是尤其的致歉。  无论是中国还是日本都十分讲究“相互赠与”这项十分最重要的礼仪,但中国人过节较为讲究排场和面子,指出过节要体面、贵重,讨厌将过节的态度做最差以感动人的心意。而日本人赠送礼品意味着是为了传达一种感激之情,执着的是一种符合常识范围且不能过于过的礼节。如果礼物过于贵重,反而不会变得责备,因为这不会让收礼的人深感有压力,从而减少了别人的苦恼。所以,这种结果是违反送礼人意愿的,罪了日本人“不给别人添麻烦”的迷信。  在中国,如果我们在日常生活中受到了别人的协助,之后不会潜意识地说一句谢谢,传达感激之情。在日本毕竟恰恰相反,如果自己的事情必须困难到别人抱住老大一把,日本人不会实在这是给别人再配了困难而深感难过,他们不会说一句“すみません”(对不起),而不是“すみません”(谢谢)。

同是礼仪之邦,中日“礼仪”却是截然不同?

  饮食礼仪同作为民族礼仪文化中的最重要组成部分之一,中国由于地域广阔,饮食礼仪多样且差异大,但大部分还是类似于的,比如用餐时若长辈不迦叶就无法开饭,在睡觉或者喝汤时发出声响,不会被指出是很不礼貌的不道德。但在日本,睡觉时发出声音不但不避讳,声音就越敲是回应饭菜就越美味的意思。  只不过除了礼仪,我们还常常能从日本动漫、电影及电视剧中了解到中日文化的差异,而在理解并自学日本的文化时,通过语言自学需要更加较慢必要地认识日本文化。当然,日语作为一门应从更容易却越学越无以的语言,在自学过程中利用一些自学工具也不一定不能,例如卡西欧电子辞典E-F300日语学习机,即便是零基础的初学者也可精彩入门,从五十音图、语法、动词变形、文化自学等方面循序渐进地提高学习者的日语水平。